AM ANFANG
Ich hatte das Glück von einem der renommiertesten Keramiker Deutschlands – Wendelin Stahl – lernen zu dürfen, nachdem ich meine Ausbildung in Südfrankreich bei Pierre Dutertre begonnen und an der Glasfachschule Rheinbach zum Abschluss gebracht hatte. 

IN THE BEGINNING
After starting my pottery education & training with Pierre-Dutertre in the south of France, and finally graduating from the Glasfachschule Rheinbach, I had great luck when I was accepted to study with Wendelin Stahl, one of the most well known potters of Germany at that time. 


Was mich antreibt:

DIE LUST AN DER NACKTEN FORM

Mit Ton zu arbeiten, weckt in mir immer wieder ein tiefes Gefühl des „Mono-No-Aware"; eine Art „Traurigkeit der Seele beim Betrachten von Schönheit“, wissend, dass alles letztendlich fragil und flüchtig bleibt.

Ich fühle mich dem Konzept dieses japanischen Verständnisses von Ästhetik sehr nahe und hege eine Art „Achtung für die Eigenheit der Dinge“. Getrieben von meiner nicht enden wollenden Lust auf „Formen“, suche ich mit jedem neuen Gefäß den individuellen goldenen Schnitt.
Das macht mich glücklich, denn ich bin aus tiefstem Herzen eine Handwerkerin.

MONO NO AWARE
When I work with clay it always provokes a feeling inside me of “Mono No Avare”! The sadness of the soul is expressed in the beauty of things. The deep awareness of things. The melancholy of the passing of life. I feel very much connected to the Japanese understanding of this concept. I love when the aesthetics of a pot is UN-perfect, simple & humble, which then holds a respect for the peculiarity of something special. This makes me fortunate. 


HERSTELLUNG
Ich spiele mit den unterschiedlichsten Tonen, weil jeder Ton seine eigene Sprache spricht. So verarbeite ich Steinzeug-, Steingut und Raku-Tone. Meine große Faszination gilt allerdings dem Porzellan und der Oberflächengestaltung im Allgemeinen. Porzellan wird auch das „weiße Gold“ genannt. Porzellan hat ein Gedächtnis, es vergisst keine Fehler. So braucht es Präzision, große Erfahrung, viel Geduld und Zeit. Ich mag keine Glasuren, drum liebe ich es, die Oberflächen meiner Gefäße mit Achaten zu polieren, sie nackt zu lassen oder ihnen andere spannende Strukturen zu geben. Ich möchte, dass die Form aus sich heraus lebt. Ich habe große Freude daran meine Werke auf unterschiedlichste Art und Weise zu brennen;  so mache ich Brände im Elektro- und Raku-Ofen oder ganz ursprünglich im offenen Feuer. 

MANUFACTURING
I work with many different kinds of clay when I am creating my pots because each clay speaks its own language. Some examples of the clays I work with are stoneware, earthenware & raku clays. Porcelain clay holds my biggest fascination to date along with any kind of design on its surface. Porcelain is also called the „white Gold“. Many masters who have worked with porcelain have said that it holds a memory. In my experiences this is also been true, because in the end the porcelain clay never forgets any mistake.  Therefore working with porcelain clay requires precision, experience & lots of patience & time! I don’t like glazes and therefore I love to burnish with agate stones in order to leave them nacked or to change their surface design in other manners. My intention is to allow my pots to live out. I use different processes for firing and I enjoy changing my firing process from electrical, to raku, to pitfire.


GOLDBRAND
Kennen sie das Bedürfnis, eine Sache veredeln zu wollen, ihr den letzten Schliff verpassen oder einer Torte die letzte Dekoration aufsetzen zu wollen...? Der Goldauftrag ist wie der Schlussakkord einer Sinfonie. Er beendet den kreativen Prozess und stellt das Gefäß unwiederbringlich fertig. Er ist wie der Punkt am Ende eines Satzes.

GOLD FIRE
To me the application of gold is compared to the final chord of a Symphony! It completes the creative process & finishes all pots in a way that really completes the life of the pot! It is like putting the period sign at the end of a sentence. When I am working on a pot, there is a certain step in the process that calls out of its brand of gold. My Brand of Gold is the ultimate last fire on all my pots.

 

Wendelin Stahl - UNVERGESSEN/UNFORGOTTEN - Burg Coraidelstein- Cochem an der Mosel